FlexCarePlatinumConnected
4 Apply light pressure to maximize Philips Sonicare’s effectivenessand let the Philips Sonicare toothbrush do the brushing for you.Do not scrub.5 Gent
1 Prior to turning on the Sonicare, press the mode button to togglebetween modes.- The selected brushing mode illuminates.- Once a brushing mode has b
FeaturesPressure SensorThis Philips Sonicare model comes with the Pressure Sensor featureactivated. The Pressure Sensor works in all 3 modes and at al
SmartimerThe Smartimer indicates that your brushing cycle is complete byautomatically turning off the toothbrush at the end of the brushingcycle.Denta
Toothbrush handle1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warmwater. Make sure you remove any residual toothpaste (Fig. 9).Caution:
- This product contains a built-in rechargeable battery which shallnot be disposed of with normal household waste. Please take yourproduct to an offic
Warranty restrictionsThe terms of the international warranty do not cover the following:- Brush heads.- Damage caused by use of unauthorized replaceme
简介感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦! 为了让您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 上注册您的产品。 重要安全信息使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后参考。危险- 使充电器远离水源。 切勿将它放置或存放在任何有水的容器的上方或附近,
- 请停止使用变形或刷毛弯曲的牙刷头。 请每 3 个月更换一次牙刷头,如果出现磨损迹象,应提前更换。- 切勿使用非制造商推荐的其他牙刷头。- 如果您所用的牙膏中含有过氧化物、碳酸氢钠或其他重碳酸盐(增白牙膏中的常见成份),则请务必在每次使用后用肥皂和水彻底清洗刷头。这可以预防可能出现的塑料破裂。电磁
电池电量指示灯闪烁表示牙刷正在充电 (图 5)。注意: 电池至少需要 24 小时才能充满电。使用本产品蓝牙连接在开始蓝牙连接之前,请确保您的移动设备运行 Bluetooth 4.0 或更高版本。注意: 有关设备兼容性的最新信息,请访问 App Store 或 GooglePlay。连接牙刷1 在连接
4 对飞利浦 Sonicare 轻轻地施加一点压力以使其发挥最佳效果,然后让飞利浦 Sonicare 为您刷牙。 请勿过度用力。5 轻柔地将牙刷头在牙齿间来回小幅度缓慢移动,以便长刷毛能清洁牙缝。 在整个刷牙周期中连续这样移动即可。6 要清洁门牙内表面,请将牙刷柄呈半直立状倾斜,在每颗牙齿 (图 7
深度清洁提供舒爽的深层按摩,为您带来卓越的清洁体验。每种模式的强度级别- 低: 1 个 LED 指示灯。- 中: 2 个 LED 指示灯。- 高: 3 个 LED 指示灯。注意: 要将强度级别调节到更高或更低级别,您可以在刷牙周期期间随时按 + 按钮增加强度,或按 - 按钮降低强度。压力传感器当刷牙
按住电源开/关和模式按钮 2 秒钟。 您会听到两声蜂鸣音,表示压力传感器功能已激活。刷牙计时器- 刷牙计时器是一种时段计时器,它能发出短暂蜂鸣音并暂停,以提醒您刷净口腔的 6 个区域。 根据所选的刷牙模式或刷牙程序,在刷牙过程中刷牙计时器能够以不同的间隔发出蜂鸣音。 请参阅“刷牙说明”部分(图 8)
注意: 不建议在初始动力递增阶段后仍使用 Easy-start 刷牙动力增强功能,这样做会降低飞利浦 Sonicare 去除牙菌斑的效果。注意: 前 14 次刷牙每次应至少持续 1 分钟,以便妥善度过 EasyStart 刷牙动力增强程序的循序渐进期。清洁警告: 请勿在洗碗机中清洗牙刷头、牙刷柄或旅
回收- 弃置本产品时,请不要将其与一般生活垃圾放在一起,应将其交给政府指定的回收中心。 这样做将有利于环保。- 此产品包含内置充电电池;请勿将充电电池与一般生活垃圾一起弃置。请您将产品送到官方收集中心或飞利浦服务中心,请专业人士移除充电电池。- 遵循您的国家/地区有关分类回收电子电气产品和充电电池的
4 将螺丝刀插入电路板下面电池连接处的旁边,并拧动以断开连接。 卸下电路板并从塑料电池槽 (图 13)中撬出电池。充电电池即可回收,产品的其它部件也要适当地弃置。保修和支持如需信息或支持,请访问 www.philips.com/support 或阅读国际保修卡。保修条款国际保修条款中不包括以下各项:
簡介感謝您購買本產品。歡迎來到飛利浦的世界! 為充分享受飛利浦為您提供的好處,請至下列位址註冊產品:www.philips.com/welcome。 重要安全資訊使用本產品前,請先仔細閱讀此重要資訊,並保留說明以供日後參考。危險- 請勿讓充電器沾到水。 請勿將其放置或存放於裝水的澡盆、洗臉盆
- 如果牙膏內含過氧化氫、小蘇打或重碳酸鹽 (常見於美白用牙膏),請在刷牙完畢後以肥皂及清水徹底清洗牙刷刷頭。如此可預防塑膠部分龜裂。電磁波 (EMF)本飛利浦產品符合所有電磁波暴露的相關適用標準和法規。您的飛利浦 Sonicare (圖 1)1 旅行用衛生保護蓋2 具獨特識別標記的刷頭3 握柄4
使用本產品 藍牙連線開始連線程序前,請檢查您的行動裝置是否使用藍牙 4.0 以上的版本。注意: 關於裝置相容性的最新資訊,請參見 App Store 或 Google Play商店。建立牙刷連線1 在已連線模式中使用時,飛利浦 Sonicare 應用程式可讓您在刷牙時獲得即時回饋、儲存刷牙資料並提供
6 如要清潔門齒內側表面,請直握牙刷握柄,使其呈半傾斜,在每顆牙齒(圖 7)上進行數次垂直重疊的刷拂。注意: 為確保牙刷能均衡地清潔牙齒,請利用 BrushPacer 功能將牙齒劃分為 6 個區域 (請參閱「功能」章節)。7 請依照 Sonicare 應用程式的刷牙指導搭配 BrushPacer,從
1212356789101141
- 中: 2 個 LED 指示燈。- 高: 3 個 LED 指示燈。注意: 在刷牙週期的任何時候,若要將強度調整至下一個較高的等級,按下 + 按鈕即可增加強度;若要調整至下一個較低的等級,則按下 - 按鈕,即可降低強度。壓力感測器刷牙時如施壓太過,會有震動變化 (同時聲音也會有些微不同) 提醒您。
BrushPacer- BrushPacer 是區間計時器,它會發出短嗶聲並暫停,以提醒您刷洗口腔的 6 個區域。 依據您選取的刷牙模式或刷牙程序,BrushPacer 會在刷牙週期的不同間隔發出嗶聲。 請參閱「刷牙方法」章節 (圖 8)。若要關閉或重新啟動 BrushPacer 功能:1 將已裝上
清潔警告: 請勿將刷頭、握柄或旅行用充電器放入洗碗機中清洗。牙刷握柄1 取下刷頭,用溫水沖洗金屬軸部分。 確實去除殘留的牙膏 (圖 9)。注意事項: 請勿使用尖銳物品按壓金屬軸的橡膠套,這可能會造成牙刷毀壞。2 用濕布擦拭整個握柄的表面。刷頭1 每次使用 (圖 10)完畢後,請沖洗刷頭及刷毛。2 每
- 本產品包含內建充電式電池,不得與一般家用廢棄物一併丟棄。 請將產品攜至政府指定的回收站或飛利浦服務中心,由專業人員取出充電式電池。- 請按照您所在國家/地區的規定,分類與回收電子電器產品及充電式電池。 正確處理廢棄物有助避免對環境和人類健康的負面影響。取出充電式電池 警告: 請注意,本程序不可回
23456723 16458910111213
www.philips.com/Sonicare©2018 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). All rights reserved. Philips andthe Philips shield are trademarks of KPNV. Sonicare and
English 6简体中文 17繁體中文 26
EnglishIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fullybenefit from the support that Philips offers, register your produc
- The Philips Sonicare toothbrush complies with the safetystandards for electromagnetic devices. If you have a pacemaker orother implanted device, con
10 Mode button11 Battery level indicator12 Travel charger- Not shown: Travel caseNote: The content of the box may vary based on the modelpurchased.Pre
Connecting your toothbrush1 When used in connected mode, the Philips Sonicare app gives youthe opportunity to receive real-time feedback on brushing,
Comments to this Manuals